Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื‘ืืœื”ื™ื ื‘ึผึตึญืืœึนื”ึดื™ื
within mighty ones
|
Preposition, Noun common masculine plural absolute
ื”ืœืœื ื• ื”ึดืœึผึทืœึฐื ื•ึผ
None
Verb Piel perfect first person common plural
ื›ืœ ื›ึธืœึพ
all
|
Noun common both singular construct
ื”ื™ื•ื ื”ึทื™ึผื•ึนื
the Day/Today
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ื•ืฉืžืšื€ ื•ึฐืฉืึดืžึฐืšึธึ“ื€
None
| | |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ืœืขื•ืœื ืœึฐืขื•ึนืœึธื
to the eternal one
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ื ื•ื“ื” ื ื•ึนื“ึถื”
None
Verb Hiphil imperfect first person common plural
ืกืœื” ืกึถืœึธื”ืƒ
Build/Cast her up!
|
Particle interjection
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But thou didst reject, and thou wilt shame us, and not go forth with our armies.
LITV Translation:
Now You have cast us off and have shamed us. And You do not go forth with our armies.
Brenton Septuagint Translation:
Myrrh, and stacte, and cassia are exhaled from thy garments, And out of the ivory palaces,

Footnotes