Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובצלעי וּבְצַלְעִי
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
שמחו שָׂמְח֪וּ
they have rejoiced
Verb Qal perfect third person common plural
ונאספו וְנֶאֱ֫סָפוּ
None
|
Conjunction, Verb Niphal perfect third person common plural
נאספו נֶאֶסְפ֬וּ
None
Verb Niphal perfect third person common plural
עלי עָלַי
upon/upon me/against myself
|
Preposition Suffix pronominal first person both singular
נכים נֵ֭כִים
None
Noun common masculine plural absolute
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
ידעתי יָדַעְתִּי
I have perceived
Verb Qal perfect first person common singular
קרעו קָרְעוּ
None
Verb Qal perfect third person common plural
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
דמו דָמּוּ׃
None
|
Verb Qal perfect third person common plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in my halting they rejoiced, and they were gathered together: they smiting were gathered together against me, and I knew not; they rent asunder and ceased not:
LITV Translation:
But they rejoiced in my stumbling, and assembled; the defamers assembled themselves against me, and I knew not; they tore and were not silent,

Footnotes