Skip to content
ืชื‘ืœ ื™ืฉื‘ื™ ื›ืœ ื™ื’ื•ืจื• ืžืž ื ื• ื” ืืจืฅ ื›ืœ ืž ื™ื”ื•ื” ื™ื™ืจืื•
Nonethose who are seated downallthey are sojourningfrom out of him/ustheย EarthallNoneNone
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
All the earth shall fear from Jehovah: and of him shall all dwelling in the habitable globe be afraid.
LITV Translation:
Let all the earth fear Jehovah; let all dwellers in the world stand in awe of Him.
Brenton Septuagint Translation:
The angel of the Lord will encamp round about them that fear him, and will deliver them.

Footnotes