Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אכלו אָכְל֬וּ
they ate
Verb Qal perfect third person common plural
וישתחוו׀ וַיִּשְׁתַּחֲוּוּ׀
None
| |
conjunctive, Verb Hithpael sequential imperfect third person masculine plural
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
דשני דִּשְׁנֵי־
None
|
Adjective adjective masculine plural construct
ארץ אֶ֗רֶץ
an earth
Noun common both singular absolute
לפניו לְפָנָיו
to the faces of himself
| |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יכרעו יִ֭כְרְעוּ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
יורדי יוֹרְדֵי
None
Verb Qal participle active masculine plural construct
עפר עָפָר
dust
Noun common both singular absolute
ונפשו וְ֝נַפְשׁ֗וֹ
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לא לֹא
not
Particle negative
חיה חִיָּה׃
None
|
Verb Piel perfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A seed shall serve him; it shall be numbered to Jehovah for a generation.
LITV Translation:
A seed shall serve Him; it shall be spoken of the Lord to the coming generation;

Footnotes