Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותאזרני וַתְּאַזְּרֵנִי
None
| |
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
חיל חַ֭יִל
None
Noun common both singular absolute
למלחמה לַמִּלְחָמָה
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine singular absolute
תכריע תַּכְריעַ
None
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
קמי קָמַי
None
|
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
תחתי תַּחְתָּי׃
None
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Mine enemies thou gavest the back of the neck to me, and I shall destroy those hating me.
LITV Translation:
And you have given me the neck of my enemies, that I might cut off my haters.

Footnotes