Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
אתה אַ֭תָּה
your/her eternal self
Pronoun personal second person masculine singular
תאיר תָּאִיר
None
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
נרי נֵרי
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אלהי אֱ֝לֹהַ֗י
mighty ones
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
יגיה יַגִּיהַּ
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
חשכי חָשְׁכִּי׃
None
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For by thee I will break down a troop, and in my God I will leap upon the wall.
LITV Translation:
For through You I can run through a troop; and through my God I have leaped over a wall.

Footnotes