Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויוציאני וַיּוֹצִיאֵנִי
None
| |
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
למרחב לַמֶּרְחָב
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
יחלצני יְ֝חַלְּצֵ֗נִי
None
|
Verb Piel imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
כי כִּ֘י
for
Particle
חפץ חָפֵץ
has taken pleasure/delighted
Verb Qal perfect third person masculine singular
בי בִּי׃
within me
| |
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah will recompense me according to my justice, according to the cleanness of my hands he will turn back to me.
LITV Translation:
Jehovah rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands, He has repaid me.

Footnotes