Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
יגמר יִגְמֹ֪ר
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
בעדי בַּ֫עֲדִי
away from/on behalf of
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
יהוה יְ֭הוָה
He Is
Noun proper name
חסדך חַסְדְּךָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לעולם לְעוֹלָם
to the eternal one
|
Preposition, Noun common both singular absolute
מעשי מַעֲשֵׂי
works
Noun common masculine plural construct
ידיך יָדֶיךָ
your dual hands
|
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אל אַל־
toward
|
Particle negative
תרף תֶּרֶף׃
None
|
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah will complete for me: O Jehovah, thy mercy is forever: thou wilt not let go the works of thy hands.
LITV Translation:
Jehovah will perfect His work in me; O Jehovah, Your mercy endures forever; You will not forsake the works of Your hands.
Brenton Septuagint Translation:
If I should go up to heaven, thou art there: If I should go down to hell, thou art present.

Footnotes