Chapter 137
Psalms 137:9
אשרי׀
אַשְׁרֵי׀
straight/happy ones
9015
| ׀
None
Definition: separate
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: separate
Root: None
Exhaustive: None
835
אשר
ʼesher
Definition: happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!
Root: from H833 (אשר);
Exhaustive: from אשר; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!; blessed, happy.
ʼesher
Definition: happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!
Root: from H833 (אשר);
Exhaustive: from אשר; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!; blessed, happy.
Noun common masculine plural construct
שיאחז
שֶׁיֹּאחֵ֓ז
None
270
| אחז
ʼâchaz
Definition: to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
ʼâchaz
Definition: to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
9007
ש
None
Definition: which
Root: Derived terms של (shel) של־ (shel'-)
Exhaustive: who, which. An abbreviation used as a prefix.אשר
None
Definition: which
Root: Derived terms של (shel) של־ (shel'-)
Exhaustive: who, which. An abbreviation used as a prefix.אשר
Particle relative, Verb Qal imperfect third person masculine singular
ונפץ
וְנִפֵּ֬ץ
None
5310a
| נפץ
nâphats
Definition: to dash to pieces, or scatter
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to dash to pieces, or scatter; be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
nâphats
Definition: to dash to pieces, or scatter
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to dash to pieces, or scatter; be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
855
| את
ʼêth
Definition: a hoe or other digging implement
Root: of uncertain derivation;
Exhaustive: of uncertain derivation; a hoe or other digging implement; coulter, plowshare.
ʼêth
Definition: a hoe or other digging implement
Root: of uncertain derivation;
Exhaustive: of uncertain derivation; a hoe or other digging implement; coulter, plowshare.
853
את
ʼêth
Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity;
Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
ʼêth
Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity;
Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Direct object eternal self
עלליך
עלָלַ֗יִךְ
None
9022
| ך
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular
5768
עולל
ʻôwlêl
Definition: a suckling
Root: or עלל; from H5763 (עול);
Exhaustive: or עלל; from עול; a suckling; babe, (young) child, infant, little one.
ʻôwlêl
Definition: a suckling
Root: or עלל; from H5763 (עול);
Exhaustive: or עלל; from עול; a suckling; babe, (young) child, infant, little one.
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
אל
אֶל־
toward
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
413
אל
ʼêl
Definition: near, with or among; often in general, to
Root: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
Exhaustive: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
ʼêl
Definition: near, with or among; often in general, to
Root: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
Exhaustive: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
Preposition
הסלע
הַסָּלַע׃
the Rock Cliff
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
5553
| סלע
çelaʻ
Definition: a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
Root: from an unused root meaning to be lofty;
Exhaustive: from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
çelaʻ
Definition: a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
Root: from an unused root meaning to be lofty;
Exhaustive: from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Happy he taking hold and dashing in pieces thy children against the rock.
Happy he taking hold and dashing in pieces thy children against the rock.
LITV Translation:
Blessed is he who seizes your little ones and dashes them against the stone!
Blessed is he who seizes your little ones and dashes them against the stone!