Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืฆื™ื“ื” ืฆึตึญื™ื“ึธื”ึผ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ื‘ืจืš ื‘ึผึธืจึตืšึฐ
he has blessed/kneeled
Verb Piel infinitive construct common
ืื‘ืจืš ืึฒื‘ึธืจึตืšึฐ
None
Verb Piel imperfect first person common singular
ืื‘ื™ื•ื ื™ื” ืึถึื‘ึฐื™ื•ึนื ึถึ—ื™ื”ึธ
None
|
Adjective adjective masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ืืฉื‘ื™ืข ืึทืฉื‚ึฐื‘ึผึดื™ืขึท
None
Verb Hiphil imperfect first person common singular
ืœื—ื ืœึธื—ึถืืƒ
bread loaf
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Blessing I will bless her provision: I will fill her needy with bread.
LITV Translation:
I will surely bless her food; I will satisfy her poor with food.

Footnotes