Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שיר שִׁ֗יר
a song
Noun common both singular construct
המעלות הַמַּ֫עֲלוֹת
the ascending ones
|
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
יהוה יְ֭הוָה
He Is
Noun proper name
בצרתה בַּצָּרָתָה
None
| |
Preposition -Within Art, Noun common feminine singular absolute, Suffix directional he
לי לּי
to myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
קראתי קָ֝רָ֗אתִי
I have summoned
Verb Qal perfect first person common singular
ויענני וַיַּעֲנֵנִי׃
and he is eyeing myself
| | |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Song of ascensions. I called to Jehovah in straits to me, and he will answer me.
LITV Translation:
A Song of Ascents. In my distress I cried to Jehovah, and He answered me.
Brenton Septuagint Translation:
A Song of Degrees. I lifted up mine eyes to the mountains, Whence my help shall come.

Footnotes