Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לכל לְכָל
to all
|
Preposition, Noun common both singular construct
תכלה תִּ֭כְלָה
None
Noun common feminine singular absolute
ראיתי רָאִיתִי
I have seen
Verb Qal perfect first person common singular
קץ קֵץ
a limit/end
Noun common both singular absolute
רחבה רְחָבָה
None
Adjective adjective feminine singular absolute
מצותך מִצְוָתְךָ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מאד מְאֹד׃
exceeding/greatness
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I saw the end to all perfection: thy command is exceeding broad.
LITV Translation:
I have seen an end to all perfection; Your command is exceedingly broad.

Footnotes