Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
זכר זְכֹר־
he has remembered/male
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
דבר דָּבָר
has ordered-words
Noun common both singular absolute
לעבדך לְעַבְדֶּךָ
to the slave of yourself
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
על עַ֝֗ל
upon/against/yoke
Preposition
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
יחלתני יִחַלְתָּנִי׃
None
| |
Verb Piel perfect second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Remember the word to thy servant upon which thou didst cause me to hope.
LITV Translation:
Zayin. Remember the word to Your servant, on which You made me hope.

Footnotes