Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
דרך דֶּרֶךְ־
road
|
Noun common both singular construct
מצותיך מִצְוֹתֶיךָ
commandments of yourself
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ארוץ אָרוּץ
None
Verb Qal imperfect first person common singular
כי כּי
for
Particle
תרחיב תַרְחִיב
None
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
לבי לִבִּי׃
heart of myself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I will run the way of thy commands, for thou wilt enlarge my heart.
LITV Translation:
I will run the way of Your commands, for You shall enlarge my heart.

Footnotes