Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
פנה פְּנֵה־
of an angle/corner
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
אלי אֵלַי
toward myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
וחנני וְחָנֵּנִי
None
| |
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
כמשפט כְּ֝מִשְׁפָּ֗ט
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
לאהבי לְאֹהֲבֵי
for my loved one
|
Preposition, Verb Qal participle active masculine plural construct
שמך שְׁמֶךָ׃
name of yourself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Look upon me and compassionate me according to the judgment to those loving thy name.
LITV Translation:
Turn to me and favor me, as is the way to those who love Your name.

Footnotes