Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
כן כֵּ֭ן
an upright one/stand
Adverb
אהבתי אָהַבְתִּי
I have loved
Verb Qal perfect first person common singular
מצותיך מִצְוֹתֶיךָ
commandments of yourself
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מזהב מִזָּהָב
None
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
ומפז וּמִפָּז׃
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this I loved thy commands above gold, and above fine gold.
LITV Translation:
So I have loved Your commands, more than gold, even fine gold.

Footnotes