Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אהבתי אָ֭הַבְתִּי
I have loved
Verb Qal perfect first person common singular
כי כִּי־
for
|
Particle
ישמע׀ יִשְׁמַע׀
None
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
קולי ק֝וֹלִ֗י
a voice of myself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
תחנוני תַּחֲנוּנָי׃
None
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I Loved, for Jehovah will hear the voice of my supplication.
LITV Translation:
I love Jehovah because He hears my voice, my prayers.
Brenton Septuagint Translation:
Alleluia. Praise the Lord, all ye nations: Praise him, all ye peoples.

Footnotes