Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื™ืฉืจืืœ ื™ึดึญืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ
God-Contends
Noun proper name
ื‘ื˜ื— ื‘ึผึฐื˜ึทื—
in the hand
Verb Qal imperative second person masculine singular
ื‘ื™ื”ื•ื” ื‘ึผึทื™ื”ื•ึธื”
within He Is
|
Preposition, Noun proper name
ืขื–ืจื ืขึถื–ึฐืจึธื
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ื•ืžื’ื ื ื•ึผืžึธื’ึดื ึผึธื
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ื”ื•ื ื”ื•ึผืืƒ
Himself
|
Pronoun personal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
O Israel, trust in Jehovah: he is their help and their shield.
LITV Translation:
O Israel, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
Brenton Septuagint Translation:
I will pay my vows unto the Lord, In the presence of all his people,

Footnotes