Skip to content
ื‘ ื’ืจื•ื  ื ื™ื”ื’ื• ืœื ื™ื”ืœื›ื• ื• ืœื ืจื’ืœื™ ื”ื ื™ืžื™ืฉื• ืŸ ื• ืœื ื™ื“ื™ ื”ื ื€
NoneNonenotNoneand notNonetheir inner selves are causing to feeland notNone
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Their hands, and they will not feel: their feet, and they shall not go: they shall not murmur in their throat.
LITV Translation:
their hands do not feel; their feet do not walk; they do not mutter through their throat.
Brenton Septuagint Translation:
O Lord, I am thy servant; I am thy servant, and the son of thy handmaid: Thou hast burst my bonds asunder.

Footnotes