Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
פזר׀ פִּזַּר׀
None
|
Verb Piel perfect third person masculine singular
נתן נָ֘תַן
he has given
Verb Qal perfect third person masculine singular
לאביונים לָאֶבְיוֹנִ֗ים
None
|
Preposition -For/Into Art, Adjective adjective masculine plural absolute
צדקתו צִ֭דְקָתוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
עמדת עֹמֶדֶת
None
Verb Qal participle active feminine singular absolute
לעד לָעַד
to a witness
|
Preposition, Noun common both singular absolute
קרנו קַ֝רְנ֗וֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
תרום תָּרוּם
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
בכבוד בְּכָבוֹד׃
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He scattered, he gave to the needy; his justice stands forever; his horn shall be exalted in glory.
LITV Translation:
He has scattered; he has given to the needy; his righteousness is standing forever; his horn shall be lifted up with honor.
Brenton Septuagint Translation:
Who settles the barren woman in a house, As a mother rejoicing over children.

Footnotes