Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
זכרו זִכְר֗וּ
None
Verb Qal imperative second person masculine plural
נפלאותיו נִפְלְאוֹתָיו
None
|
Verb Niphal participle active feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Conjunction
עשה עָשָׂה
he has made
Verb Qal perfect third person masculine singular
מפתיו מפְתָ֗יו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ומשפטי וּמִשְׁפְּטֵי־
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct
פיו פִיו׃
mouth of himself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Remember his wonders which he did; his signs and the judgments of his mouth.
LITV Translation:
Remember His wonders that He has done, His miracles, and the judgments of His mouth,
Brenton Septuagint Translation:
That we may behold the good of thine elect, That we may rejoice in the gladness of thy nation, That we may glory with thine inheritance.

Footnotes