Chapter 103
Psalms 103:4
ืืืืื
ืึทืึผืึนืึตื
None
1350a
| ืืื
gรขสผal
Definition: to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.)
Root: a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e.
Exhaustive: a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e.; to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.
gรขสผal
Definition: to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.)
Root: a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e.
Exhaustive: a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e.; to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.
9009
ื
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
ืืฉืืช
ืึดืฉืึผึทืึทืช
from a dug pit
7845
| ืฉืืช
shachath
Definition: a pit (especially as a trap); figuratively, destruction
Root: from H7743 (ืฉืื);
Exhaustive: from ืฉืื; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction; corruption, destruction, ditch, grave, pit.
shachath
Definition: a pit (especially as a trap); figuratively, destruction
Root: from H7743 (ืฉืื);
Exhaustive: from ืฉืื; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction; corruption, destruction, ditch, grave, pit.
9006
ื
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Noun common feminine singular absolute
ืืืืื
ืึทืึผึธืึฐืึดื
None
9022
| ื
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular
2416e
ืื
chay
Definition: alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
Root: from H2421 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
chay
Definition: alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
Root: from H2421 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
ืืืขืืจืื
ืึทึืึฐืขึทืึผึฐืจึตึืึดื
None
9032
| ื
None
Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person feminine singular
None
Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person feminine singular
5849b
| ืขืืจ
สปรขแนญar
Definition: to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively); compass, crown.
สปรขแนญar
Definition: to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively); compass, crown.
9009
ื
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Verb Piel participle active masculine singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
ืืกื
ืึถืกึถื
a kind one
2617a
ืืกื
chรชรงรชd
Definition: kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
Root: from H2616 (ืืกื);
Exhaustive: from ืืกื; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
chรชรงรชd
Definition: kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
Root: from H2616 (ืืกื);
Exhaustive: from ืืกื; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
Noun common both singular absolute
ืืจืืืื
ืึฐืจึทืึฒืึดืืื
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
7356b
| ืจืื
racham
Definition: compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
Root: from H7355 (ืจืื);
Exhaustive: from ืจืื; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden; bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.
racham
Definition: compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
Root: from H7355 (ืจืื);
Exhaustive: from ืจืื; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden; bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Redeeming thy life from corruption, crowning thee with mercy and compassions.
Redeeming thy life from corruption, crowning thee with mercy and compassions.
LITV Translation:
who redeems your life from destruction; who crowns you with kindness and tender mercies;
who redeems your life from destruction; who crowns you with kindness and tender mercies;
Brenton Septuagint Translation:
Who makes his angels spirits, And his ministers a flaming fire.
Who makes his angels spirits, And his ministers a flaming fire.