Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
הלל הִלֵּל
None
Verb Piel perfect third person masculine singular
רשע רָ֭שָׁע
a wicked criminal
Adjective adjective both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
תאות תַּאֲוַת
None
Noun common feminine singular construct
נפשו נַפְשׁוֹ
his breath/soul
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ובצע וּבֹצֵעַ
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
ברך בֵּ֝רֵ֗ךְ
he has blessed/kneeled
Verb Piel perfect third person masculine singular
נאץ׀ נִ֘אֵץ׀
spurned
|
Verb Piel perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the unjust boasted upon the desire of his soul, and he blessed him plundering, despising Jehovah.
LITV Translation:
For the wicked boasts of his soul's desire, and he has blessed the covetous; he has despised Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
For they have pulled down what thou didst frame, But what has the righteous done?

Footnotes