Chapter 10
Psalms 10:10
ודכה
וְדָכָה
None
1794
| דכה
dâkâh
Definition: to collapse (phys. or mentally)
Root: a primitive root (compare H1790 (דך), H1792 (דכא));
Exhaustive: a primitive root (compare דך, דכא); to collapse (phys. or mentally); break (sore), contrite, crouch.
dâkâh
Definition: to collapse (phys. or mentally)
Root: a primitive root (compare H1790 (דך), H1792 (דכא));
Exhaustive: a primitive root (compare דך, דכא); to collapse (phys. or mentally); break (sore), contrite, crouch.
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
ישח
יָשׁחַ
None
7817
שחח
shâchach
Definition: to sink or depress (reflexive or causative)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative); bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
shâchach
Definition: to sink or depress (reflexive or causative)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative); bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ונפל
וְנָפַל
and he has fallen
5307
| נפל
nâphal
Definition: to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פלל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
nâphal
Definition: to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פלל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
בעצומיו
בַּ֝עֲצוּמָ֗יו
None
9023
| הו
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
6099
| עצום
ʻâtsûwm
Definition: powerful (specifically, a paw); by implication, numerous
Root: or עצם; passive participle of H6105 (עצם);
Exhaustive: or עצם; passive participle of עצם; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous; [phrase] feeble, great, mighty, must, strong.
ʻâtsûwm
Definition: powerful (specifically, a paw); by implication, numerous
Root: or עצם; passive participle of H6105 (עצם);
Exhaustive: or עצם; passive participle of עצם; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous; [phrase] feeble, great, mighty, must, strong.
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Adjective adjective masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
חלכאים
חֶלְכָּאִים׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
2489
חלכא
chêlᵉkâʼ
Definition: a wretch, i.e. unfortunate
Root: or חלכה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy;
Exhaustive: or חלכה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy; a wretch, i.e. unfortunate; poor.
chêlᵉkâʼ
Definition: a wretch, i.e. unfortunate
Root: or חלכה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy;
Exhaustive: or חלכה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy; a wretch, i.e. unfortunate; poor.
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And crushing, he will bow down, and cast down the afflicted by his strong ones.
And crushing, he will bow down, and cast down the afflicted by his strong ones.
LITV Translation:
and being crushed, he bows; and the poor have fallen by his strong ones.
and being crushed, he bows; and the poor have fallen by his strong ones.