Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פי פִּי
mouth of myself
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
יחנו יַחֲנוּ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
ועל וְעַל־
and upon
| |
Conjunction, Preposition
פי פִּי
mouth of myself
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
יסעו יִסָּעוּ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
משמרת מִשְׁמֶרֶת
None
Noun common feminine singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
שמרו שָׁמָרוּ
None
Verb Qal perfect third person common plural
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פי פִּי
mouth of myself
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
ביד בְּיַד־
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct
משהפ מֹשֶׁה׃פ
None
| |
Noun proper name masculine
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
By the mouth of Jehovah they encamped, and by the mouth of Jehovah they pulled up stakes . They kept the charge of Jehovah, by the mouth of Jehovah, by the hand of Moses.
Brenton Septuagint Translation:
For they shall depart by the command of the Lord—they kept the charge of the Lord by the command of the Lord by the hand of Moses.

Footnotes