Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וכי וְכִי־
and that
| |
Conjunction, Particle
יגור יָגוּר
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
אתכם אִתְּכֶ֜ם
your eternal selves
|
Preposition Suffix pronominal second person masculine plural
גר גֵּ֗ר
None
Noun common both singular absolute
ועשה וְעָשָׂה
and he made
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
פסח פֶסַח
None
Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהוָה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
כחקת כְּחֻקַּת
None
|
Preposition, Noun common feminine singular construct
הפסח הָפֶּסַח
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
וכמשפטו וּכְמִשְׁפָּטוֹ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
כן כֵּן
an upright one/stand
Adverb
יעשה יַעֲשֶׂה
he is making
Verb Qal imperfect third person masculine singular
חקה חֻקָּה
None
Noun common feminine singular absolute
אחת אַחַת
one
Adjective cardinal number feminine singular absolute
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לכם לָכם
to yourselves
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
ולגר וְלַגֵּר
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
ולאזרח וּלְאֶזְרַח
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
הארץפ הָאָרֶץ׃פ
None
| | |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when a stranger shall sojourn with you, and he did the passover to Jehovah; according to the law of the passover and according to its judgment, so shall he do: one law shall be to you, and to the stranger, and to the native of the land.
LITV Translation:
And if an alien shall reside with you, and desires to keep the Passover to Jehovah; he shall do according to the statute of the Passover, and according to its ordinance. You shall have one statute, both for the alien and for the native of the land.
Brenton Septuagint Translation:
And if there should come to you a stranger in your land, and should keep the Passover to the Lord, he shall keep it according to the law of the Passover and according to its ordinance: there shall be one law for you, both for the stranger, and for the native of the land.

Footnotes