Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושרת וְשֵׁרֵת
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אחיו אֶחָ֜יו
brother of himself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
באהל בְּאֹהֶל
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular construct
מועד מוֹעֵד
opportune time
Noun common both singular absolute
לשמר לִשְׁמֹר
to keep watch over
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
משמרת מִשְׁמרֶת
None
Noun common feminine singular absolute
ועבדה וַעֲבֹדָה
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
לא לֹא
not
Particle negative
יעבד יַעֲבד
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ככה כָּכָה
None
Adverb
תעשה תַּעֲשֶׂה
she/yourself is making
Verb Qal imperfect second person masculine singular
ללוים לַלְוִיּם
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun gentilic masculine plural absolute
במשמרתםפ בְּמִשְׁמְרֹתָם׃פ
in the hand
| | | |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
But he shall serve with his brothers in the tabernacle of the congregation, to keep the charge; only he shall not serve at a service. So you shall do to the Levites concerning their charge.
Brenton Septuagint Translation:
And his brother shall serve in the tabernacle of witness to keep charges, but he shall not do works: so shalt thou do to the Levites in their charges.

Footnotes