Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והקרבת וְהִקְרַבְתָּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הלוים הָלְוִיּם
None
|
Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
וסמכו וְסָמְכוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
בני בְנֵי־
sons/my son
|
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
ידיהם יְדֵיהֶם
None
|
Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine plural
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
הלוים הָלְוִיִּם׃
None
| |
Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And bring near the Levites before Jehovah: and the sons of Israel placed their hands upon the Levites.
LITV Translation:
And you shall bring the Levites before Jehovah; and the sons of Israel shall lay their hands on the Levites.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt bring the Levites before the Lord; and the sons of Israel shall lay their hands upon the Levites.

Footnotes