Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כפות כַּפּוֹת
palms
Noun common feminine plural construct
זהב זָהָב
of Gold
Noun common both singular absolute
שתים שְׁתֵּים־
dual/twofold
|
Adjective cardinal number feminine dual absolute
עשרה עֶשְׂרֵה
ten
Adjective cardinal number both singular absolute
מלאת מְלֵאֹת
a fullness
Adjective adjective feminine plural absolute
קטרת קְטֹרֶת
smoke/incense
Noun common feminine singular absolute
עשרה עֲשָׂרָה
ten
Noun common feminine singular absolute
עשרה עֲשָׂרָה
ten
Noun common feminine singular absolute
הכף הָכַּף
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בשקל בְּשֶׁקֶל
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular construct
הקדש הָקּדֶשׁ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
זהב זְהַב
of Gold
Noun common both singular construct
הכפות הָכַּפּוֹת
None
|
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
עשרים עֶשְׂרִים
twenty/rich ones
Adjective cardinal number masculine plural absolute
ומאה וּמֵאָה׃
None
| |
Conjunction, Adjective cardinal number feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The pans of gold, twelve, full of incense, ten, ten the pan, according to the holy shekel; all the gold of the pans, twenty and one hundred.
LITV Translation:
twelve golden pans full of incense, ten to this and ten to that pan, according to the sanctuary shekel; all the gold of the pans was a hundred and twenty.
Brenton Septuagint Translation:
Twelve golden censers full of incense: all the gold of the shekels, a hundred and twenty shekels.

Footnotes