Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויביאו וַיָּבִיאוּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
קרבנם קָרְבָּנָ֜ם
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
יהוה יְהוָ֗ה
He Is
Noun proper name
שש שֵׁשׁ־
Six
|
Adjective cardinal number both singular absolute
עגלת עֶגְלֹת
None
Noun common feminine plural construct
צב צָב
None
Noun common both singular absolute
ושני וּשְׁנֵי
None
|
Conjunction, Adjective cardinal number both dual construct
עשר עָשָׂר
ten
Adjective cardinal number both singular absolute
בקר בָּקָר
morning
Noun common both singular absolute
עגלה עֲגָלָה
None
Noun common feminine singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
שני שְׁנֵי
twofold/second
Adjective cardinal number both dual construct
הנשאים הָנְּשִׂאים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ושור וְשׁוֹר
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
לאחד לְאֶחָד
None
|
Preposition, Adjective cardinal number both singular absolute
ויקריבו וַיַּקְרִיבוּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
אותם אוֹתָם
sign of themselves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
המשכן הָמִּשְׁכָּן׃
None
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will bring their offering before Jehovah, six litter wagons and twelve oxen; a wagon for two of the chiefs and an ox for one: and they shall bring them before the dwelling.
LITV Translation:
And they brought their offerings before Jehovah, six covered wagons and twelve oxen; a wagon for every two of the rulers, for each one an ox. And they presented them before the tabernacle.
Brenton Septuagint Translation:
And they brought their gift before the Lord, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon from two princes, and a calf from each: and they brought them before the tabernacle.

Footnotes