Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וסל וְסַל
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
מצות מַצּ֗וֹת
commandments
Noun common feminine plural absolute
סלת סֹלֶת
fine flour
Noun common both singular construct
חלת חַלֹּת
None
Noun common feminine plural absolute
בלולת בְּלוּלֹת
in the hand
Verb Qal participle passive feminine plural absolute
בשמן בַּשּׁמֶן
in the Anointing Oil
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ורקיקי וּרְקִיקֵי
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural construct
מצות מַצּוֹת
commandments
Noun common feminine plural absolute
משחים מְשֻׁחִים
None
Verb Qal participle passive masculine plural absolute
בשמן בַּשָּׁמֶן
in the Anointing Oil
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ומנחתם וּמִנְחָתָם
None
| |
Conjunction, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ונסכיהם וְנִסְכֵּיהֶם׃
None
| | |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a basket of unleavened of fine flour cakes mingled with oil, and thin unleavened cakes anointed with oil, and their gifts and their libations.
LITV Translation:
and a basket of unleavened cakes of flour, cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and their food offering, and their drink offerings.
Brenton Septuagint Translation:
and a basket of unleavened bread of fine flour, even loaves kneaded with oil, and unleavened cakes anointed with oil, and their meat offering, and their drink offering.

Footnotes