Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והקריב וְהִקְרִיב
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
קרבנו קָרְבָּנוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ליהוה לַיהוָ֡ה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
כבש כֶּבֶשׂ
None
Noun common both singular absolute
בן בֶּן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
שנתו שְׁנָתוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
תמים תָמִים
completeness/wholeness
Adjective adjective both singular absolute
אחד אֶחָד
one
Adjective cardinal number both singular absolute
לעלה לְעֹלָה
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
וכבשה וְכַבְשָׂה
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
אחת אַחַת
one
Adjective cardinal number feminine singular absolute
בת בַּת־
a built one/daughter
|
Noun common feminine singular construct
שנתה שְׁנָתָהּ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
תמימה תְּמִימָה
None
Adjective adjective feminine singular absolute
לחטאת לְחַטָּאת
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ואיל וְאַיִל־
None
| |
Conjunction, Noun common both singular absolute
אחד אֶחָד
one
Adjective cardinal number both singular absolute
תמים תָּמים
completeness/wholeness
Adjective adjective both singular absolute
לשלמים לִשְׁלָמִים׃
None
| |
Preposition, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he brought his offering to Jehovah, one blameless lamb, the son of his year, for a burnt-offering, and one blameless ewe lamb, the daughter of her year, for the sin, and one blameless ram for peace;
LITV Translation:
and he shall offer his offering to Jehovah, one he lamb of the first year, a perfect one, for a burnt offering; and one she lamb, a yearling, a perfect one, for a sin offering; and one ram, a perfect one, for a peace offering;
Brenton Septuagint Translation:
And he shall bring his gift to the Lord; one he-lamb of a year old without blemish for a whole burnt offering, and one ewe lamb of a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for a peace offering;

Footnotes