Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והזיר וְהִזִּיר
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
ליהוה לַיהוָה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
ימי יְמֵי
days
Noun common masculine plural construct
נזרו נִזְרוֹ
they have turned away
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
והביא וְהֵבִיא
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
כבש כֶּבֶשׂ
None
Noun common both singular absolute
בן בֶּן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
שנתו שְׁנָתוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לאשם לְאָשָׁם
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
והימים וְהָיָּמִים
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
הראשנים הָרִאשֹׁנִים
the First Ones
|
Particle definite article, Adjective ordinal number masculine plural absolute
יפלו יִפְּלוּ
they are falling
Verb Qal imperfect third person masculine plural
כי כִּי
for
Particle
טמא טָמֵא
None
Verb Qal perfect third person masculine singular
נזרו נִזְרוֹ׃
they have turned away
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he consecrated to Jehovah the day of his consecration, and he brought a lamb, the son of a year, for trespass: and the former days shall fall because his consecration was defiled.
LITV Translation:
And he shall separate to Jehovah the days of his consecration, and shall bring a he lamb of the first year for a guilt offering. But the former days shall be void, for his separation was defiled.
Brenton Septuagint Translation:
in which he was consecrated to the Lord, all the days of his vow; and he shall bring a lamb of a year old for a trespass offering; and the former days shall not be reckoned, because the head of his vow was polluted.

Footnotes