Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועבר וְעָבַר
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
עליו עָלָיו
upon himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
רוח רוּחַ־
spirit
|
Noun common both singular construct
קנאה קִנְאָה
the jealous one
Noun common feminine singular absolute
וקנא וְקִנֵּא
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אשתו אִשְׁתּוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
והוא וְהִוא
and Himself
|
Conjunction, Pronoun personal third person feminine singular
נטמאה נִטְמָאָה
None
Verb Niphal perfect third person feminine singular
או אוֹ־
or
|
Conjunction
עבר עָבַר
crossed over
Verb Qal perfect third person masculine singular
עליו עָלָיו
upon himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
רוח רוּחַ־
spirit
|
Noun common both singular construct
קנאה קִנְאָה
the jealous one
Noun common feminine singular absolute
וקנא וְקִנֵּא
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אשתו אִשְׁתּוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
והיא וְהיא
and herself
|
Conjunction, Pronoun personal third person feminine singular
לא לֹא
not
Particle negative
נטמאה נִטְמָאָה׃
None
|
Verb Niphal perfect third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the spirit of jealousy passed upon him, and he was jealous of his wife, and she was defiled: or the spirit of jealousy passed upon him, and he was jealous of his wife, and she was not defiled:
LITV Translation:
and a spirit of jealousy has passed over him, and he has become jealous of his wife, and she has been defiled. Or, a spirit of jealousy has passed over him, and he has become jealous of his wife, and she has not become defiled:
Brenton Septuagint Translation:
and there should come upon him a spirit of jealousy, and he should be jealous of his wife, and she be defiled; or there should come upon him a spirit of jealousy, and he should be jealous of his wife, and she should not be defiled;

Footnotes