Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולקחו׀ וְלָקְחוּ׀
and they have taken hold
| |
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
בגד בֶּגֶד
None
Noun common both singular construct
תכלת תְּכֵ֗לֶת
None
Noun common feminine singular absolute
וכסו וְכִסּ֞וּ
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person common plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
מנרת מְנֹרַת
None
Noun common feminine singular construct
המאור הָמָּאוֹר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
נרתיה נֵרֹתיהָ
candles of herself
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
מלקחיה מַלְקָחֶיהָ
None
|
Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
מחתתיה מַחְתֹּתֶיהָ
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
|
Conjunction, Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
כלי כְּלֵי
a vessel/fashioned tool/instrument
Noun common masculine plural construct
שמנה שַׁמְנָהּ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
ישרתו יְשָׁרְתוּ־
None
|
Verb Piel imperfect third person masculine plural
לה לָהּ
to herself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person feminine singular
בהם בָּהֶם׃
within themselves
| |
Preposition -Within Art, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they took a garment cerulean purple, and covered the chandelier of the light, and its lamps and its tongs and its fire pans, and all the vessels of its oil, which they shall serve to it with them:
LITV Translation:
And he shall take a blue cloth and shall cover the lampstand of the lamp, and its lights, and its tongs, and its firepans, and all its oil vessels with which they minister to it.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall take a blue covering, and cover the candlestick that gives light, and its lamps, and its snuffers, and its funnels, and all the vessels of oil with which they minister.

Footnotes