Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
נשא נָשֹׂ֗א
he carried/lifted
Verb Qal infinitive absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
ראש רֹאשׁ
head
Noun common both singular construct
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
קהת קְהָת
None
Noun proper name masculine
מתוך מִתּוֹךְ
from the center
|
Prep-M, Noun common both singular construct
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
לוי לֵוי
None
Noun proper name masculine
למשפחתם לְמִשְׁפְּחֹתָם
None
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
לבית לְבֵית
to the house
|
Preposition, Noun common both singular construct
אבתם אֲבֹתָם׃
None
| |
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Take the head of the sons of Kohath from the midst of the sons of Levi, according to their families, according to the house of their fathers:
LITV Translation:
Lift the heads of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses,
Brenton Septuagint Translation:
Take the sum of the children of Kohath from the midst of the sons of Levi, after their families, according to the houses of their fathers’ households;

Footnotes