Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื”ืชืื•ื™ืชื ื•ึฐื”ึดืชึฐืึทื•ึผึดื™ืชึถื
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine plural
ืœื›ื ืœึธื›ึถื
to yourselves
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine plural
ืœื’ื‘ื•ืœ ืœึดื’ึฐื‘ื•ึผืœ
beyondย theย border
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ืงื“ืžื” ืงึตื“ึฐืžึธื”
None
| |
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
ืžื—ืฆืจ ืžึตื—ึฒืฆึทืจ
None
| |
Prep-M, Noun proper name
ืขื™ื ืŸ ืขึตื™ื ึธืŸ
None
|
Noun proper name
ืฉืคืžื” ืฉืึฐืคึธืžึธื”ืƒ
None
| |
Noun proper name , Suffix directional he
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And mark out to you to the east boundary, from the Enclosure of Enan to Shepham.
LITV Translation:
And you shall mark out your line for the eastern border from Hazar-enan to Shepham.
Brenton Septuagint Translation:
And ye shall measure to yourselves the eastern border from Hazar-enan to Shepham.

Footnotes