Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויסעו וַיִּסְעוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
מהר מֵהַר־
from a mountain
| |
Prep-M, Noun common both singular construct
שפר שָׁפֶר
None
Noun proper name
ויחנו וַיַּחֲנוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
בחרדה בַּחֲרָדָה׃
None
| | |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will remove from mount Shapher and encamp in Haradah.
LITV Translation:
And they pulled up from Mount Shapher and camped in Haradah.
Brenton Septuagint Translation:
And they departed from Shepher, and encamped in Haradah.

Footnotes