Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויענו וַיַּעֲנוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
בני בְנֵי־
sons/my son
|
Noun common masculine plural construct
גד גָד
Fortune (Gad)
Noun proper name masculine
ובני וּבְנֵי
and sons
|
Conjunction, Noun common masculine plural construct
ראובן רְאוּבֵן
None
Noun proper name masculine
לאמר לֵאמר
to say
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
את אֵת
את-self eternal
Direct object eternal self
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
דבר דִּבֶּר
has ordered-words
Verb Piel perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
עבדיך עֲבָדֶיךָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
כן כֵּן
an upright one/stand
Adverb
נעשה נַעֲשֶׂה׃
we are making
|
Verb Qal imperfect first person common plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Gad and the sons of Reuben will answer, saying, What Jehovah spake to thy servants, so will we do.
LITV Translation:
And the sons of Gad and the sons of Reuben replied, saying, As Jehovah has said to your servants, so we will do.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Reuben and the sons of Gad answered, saying, Whatsoever the Lord says to his servants, that will we do.

Footnotes