Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואנחנו וַאֲנַ֜חְנוּ
and we ourselves
|
Conjunction, Pronoun personal first person both plural
נחלץ נֵחָלֵץ
None
Verb Niphal imperfect first person common plural
חשים חֻשִׁ֗ים
None
Verb Qal participle passive masculine plural absolute
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
עד עַד
until/perpetually/witness
Preposition
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
אם אִם־
if
|
Particle
הביאנם הֲבִיאֹנֻם
None
|
Verb Hiphil perfect first person common plural, Suffix pronominal third person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
מקומם מְקוֹמָם
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
וישב וְיָשַׁב
and he is sitting
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
טפנו טַפֵּנוּ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both plural
בערי בְּעָרֵי
in the hand
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
המבצר הָמִּבְצָר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מפני מִפְּנֵי
from the faces
|
Prep-M, Noun common masculine plural construct
ישבי יֹשְׁבֵי
those who are seated down
Verb Qal participle active masculine plural construct
הארץ הָאָרֶץ׃
the Earth
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And we will arm ourselves, basting on before the sons of Israel, till we brought them to their place: and our little ones shall dwell in fortified cities because of the inhabitants of the land.
LITV Translation:
And we ourselves shall go armed, hurrying before the sons of Israel, until we have brought them to their place. And our little ones shall live in the fortified cities because of the inhabitants of the land.
Brenton Septuagint Translation:
and we will arm ourselves and go as an advanced guard before the children of Israel, until we shall have brought them into their place; and our possessions shall remain in walled cities because of the inhabitants of the land.

Footnotes