Chapter 31
Numbers 31:37
ืืืื
ืึทืึฐืึดื
and he is becoming
1961
| ืืื
hรขyรขh
Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Root: a primitive root (compare H1933 (ืืื));
Exhaustive: a primitive root (compare ืืื); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
hรขyรขh
Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Root: a primitive root (compare H1933 (ืืื));
Exhaustive: a primitive root (compare ืืื); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
9001
ื
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ืืืืก
ืึธืึผึถืึถืก
None
4371
| ืืืก
mekeรง
Definition: an assessment (as based upon a census)
Root: probably from an unused root meaning to enumerate;
Exhaustive: probably from an unused root meaning to enumerate; an assessment (as based upon a census); tribute.
mekeรง
Definition: an assessment (as based upon a census)
Root: probably from an unused root meaning to enumerate;
Exhaustive: probably from an unused root meaning to enumerate; an assessment (as based upon a census); tribute.
9009
ื
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ืืืืื
ืึทืืืึธื
to He is
3068
| ืืืื
Yแตhรดvรขh
Definition: Jehovah, Jewish national name of God
Root: from H1961 (ืืื); (the) self-Existent or Eternal;
Exhaustive: from ืืื; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare ืื, ืืืื.
Yแตhรดvรขh
Definition: Jehovah, Jewish national name of God
Root: from H1961 (ืืื); (the) self-Existent or Eternal;
Exhaustive: from ืืื; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare ืื, ืืืื.
9005
ื
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition, Noun proper name
ืื
ืึดืึพ
from out of
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
4480a
ืื
min
Definition: properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
Root: or ืื ื; or ืื ื; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482 (ืื);
Exhaustive: or ืื ื; or ืื ื; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for ืื; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
min
Definition: properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
Root: or ืื ื; or ืื ื; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482 (ืื);
Exhaustive: or ืื ื; or ืื ื; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for ืื; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Preposition
ืืฆืื
ืึธืฆึผืื
the Flock
6629
| ืฆืื
tsรดสผn
Definition: a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
Root: or ืฆืืื; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate;
Exhaustive: or ืฆืืื; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
tsรดสผn
Definition: a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
Root: or ืฆืืื; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate;
Exhaustive: or ืฆืืื; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
9009
ื
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ืฉืฉ
ืฉืึตืฉื
Six
8337
ืฉืฉ
shรชsh
Definition: six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth
Root: masculine ืฉืฉื; a primitive number; compare H7797 (ืฉืืฉ)
Exhaustive: masculine ืฉืฉื; a primitive number; compare ืฉืืฉ; six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.
shรชsh
Definition: six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth
Root: masculine ืฉืฉื; a primitive number; compare H7797 (ืฉืืฉ)
Exhaustive: masculine ืฉืฉื; a primitive number; compare ืฉืืฉ; six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.
Adjective cardinal number both singular construct
ืืืืช
ืึตืืึนืช
hundred
3967
ืืื
mรชสผรขh
Definition: a hundred; also as a multiplicative and a fraction
Root: or ืืืื; properly, a primitive numeral
Exhaustive: or ืืืื; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
mรชสผรขh
Definition: a hundred; also as a multiplicative and a fraction
Root: or ืืืื; properly, a primitive numeral
Exhaustive: or ืืืื; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
Adjective cardinal number feminine plural absolute
ืืืฉ
ืึธืึตืฉื
None
2568
ืืืฉ
chรขmรชsh
Definition: five
Root: masculine ืืืฉื; a primitive numeral;
Exhaustive: masculine ืืืฉื; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
chรขmรชsh
Definition: five
Root: masculine ืืืฉื; a primitive numeral;
Exhaustive: masculine ืืืฉื; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
Adjective cardinal number both singular absolute
ืืฉืืขืื
ืึฐืฉืึดืึฐืขึดืืื
and seventy
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
7657
| ืฉืืขืื
shibสปรฎym
Definition: seventy
Root: multiple of H7651 (ืฉืืข);
Exhaustive: multiple of ืฉืืข; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).
shibสปรฎym
Definition: seventy
Root: multiple of H7651 (ืฉืืข);
Exhaustive: multiple of ืฉืืข; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Adjective cardinal number masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the tribute to Jehovah will be from the sheep, six hundred five and seventy.
And the tribute to Jehovah will be from the sheep, six hundred five and seventy.
LITV Translation:
And the tribute to Jehovah of the sheep was six hundred and seventy five,
And the tribute to Jehovah of the sheep was six hundred and seventy five,
Brenton Septuagint Translation:
And the tribute to the Lord from the sheep was six hundred and seventy-five.
And the tribute to the Lord from the sheep was six hundred and seventy-five.