Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושמע וְשָׁמַע
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
אישה אִישָׁהּ
the man of herself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
והחרש וְהֶחֱרִשׁ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
לה לָהּ
to herself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person feminine singular
לא לֹא
not
Particle negative
הניא הֵניא
None
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
אתה אֹתָהּ
your/her eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person feminine singular
וקמו וְקָמוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
נדריה נְדָריהָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
אסר אִסָּר
bind
Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
אסרה אָסְרָה
I am turning aside
Verb Qal perfect third person feminine singular
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
נפשה נַפְשָׁהּ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
יקום יָקוּם׃
he is standing up
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if her husband annulling, shall annul them in the day of his hearing; all the going forth of her lips for her vows and for the binding of her soul, shall not stand: her husband annulled them, and Jehovah will forgive her.
LITV Translation:
And if her husband has certainly broken them in the day he heard, none of the utterance of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall stand; her husband has broken them. And Jehovah will forgive her.
Brenton Septuagint Translation:
and her husband should hear, and hold his peace at her, and not disallow her, then all her vows shall stand, and all the obligations which she contracted against her soul, shall stand against her.

Footnotes