Chapter 3
Numbers 3:47
ולקחת
וְלָקַחְתָּ֗
None
3947
| לקח
lâqach
Definition: to take (in the widest variety of applications)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
lâqach
Definition: to take (in the widest variety of applications)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
חמשת
חֲמֵשֶׁת
None
2568
חמש
châmêsh
Definition: five
Root: masculine חמשה; a primitive numeral;
Exhaustive: masculine חמשה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
châmêsh
Definition: five
Root: masculine חמשה; a primitive numeral;
Exhaustive: masculine חמשה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
Adjective cardinal number feminine singular construct
חמשת
חֲמֵשֶׁת
None
2568
חמש
châmêsh
Definition: five
Root: masculine חמשה; a primitive numeral;
Exhaustive: masculine חמשה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
châmêsh
Definition: five
Root: masculine חמשה; a primitive numeral;
Exhaustive: masculine חמשה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
Adjective cardinal number feminine singular construct
שקלים
שְׁקָלים
None
8255
שקל
sheqel
Definition: probably a weight; used as a commercial standard
Root: from H8254 (שקל);
Exhaustive: from שקל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
sheqel
Definition: probably a weight; used as a commercial standard
Root: from H8254 (שקל);
Exhaustive: from שקל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
Noun common masculine plural absolute
לגלגלת
לַגֻּלְגּלֶת
None
1538
| גלגלת
gulgôleth
Definition: a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons)
Root: by reduplication from H1556 (גלל);
Exhaustive: by reduplication from גלל; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons); head, every man, poll, skull.
gulgôleth
Definition: a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons)
Root: by reduplication from H1556 (גלל);
Exhaustive: by reduplication from גלל; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons); head, every man, poll, skull.
9005
ל
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine singular absolute
בשקל
בְּשֶׁקֶל
in the hand
8255
| שקל
sheqel
Definition: probably a weight; used as a commercial standard
Root: from H8254 (שקל);
Exhaustive: from שקל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
sheqel
Definition: probably a weight; used as a commercial standard
Root: from H8254 (שקל);
Exhaustive: from שקל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common both singular construct
הקדש
הָקֹּדֶשׁ
None
6944
| קדש
qôdesh
Definition: a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
Root: from H6942 (קדש);
Exhaustive: from קדש; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
qôdesh
Definition: a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
Root: from H6942 (קדש);
Exhaustive: from קדש; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common both singular absolute
תקח
תִּקָּח
she/you are taking
3947
לקח
lâqach
Definition: to take (in the widest variety of applications)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
lâqach
Definition: to take (in the widest variety of applications)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Verb Qal imperfect second person masculine singular
עשרים
עֶשְׂרִים
twenty/rich ones
6242
עשרים
ʻesrîym
Definition: twenty; also (ordinal) twentieth
Root: from H6235 (עשר);
Exhaustive: from עשר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).
ʻesrîym
Definition: twenty; also (ordinal) twentieth
Root: from H6235 (עשר);
Exhaustive: from עשר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).
Adjective cardinal number masculine plural absolute
גרה
גֵּרָה
None
1626
גרה
gêrâh
Definition: a gerah or small weight (and coin)
Root: from H1641 (גרר) (as in H1625 (גרה)); properly, (like H1620 (גרגר)) a kernel (round as if scraped), i.e.
Exhaustive: from גרר (as in גרה); properly, (like גרגר) a kernel (round as if scraped), i.e.; a gerah or small weight (and coin); gerah.
gêrâh
Definition: a gerah or small weight (and coin)
Root: from H1641 (גרר) (as in H1625 (גרה)); properly, (like H1620 (גרגר)) a kernel (round as if scraped), i.e.
Exhaustive: from גרר (as in גרה); properly, (like גרגר) a kernel (round as if scraped), i.e.; a gerah or small weight (and coin); gerah.
Noun common feminine singular absolute
השקל
הָשָּׁקֶל׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
8255
| שקל
sheqel
Definition: probably a weight; used as a commercial standard
Root: from H8254 (שקל);
Exhaustive: from שקל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
sheqel
Definition: probably a weight; used as a commercial standard
Root: from H8254 (שקל);
Exhaustive: from שקל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou shalt take five shekels by the heads, according to the holy shekel thou shalt take: twenty gerahs the shekel.
And thou shalt take five shekels by the heads, according to the holy shekel thou shalt take: twenty gerahs the shekel.
LITV Translation:
you shall even take five shekels apiece, by the head; you shall take by the shekel of the sanctuary; twenty gerahs to the shekel.
you shall even take five shekels apiece, by the head; you shall take by the shekel of the sanctuary; twenty gerahs to the shekel.
Brenton Septuagint Translation:
thou shalt even take five shekels a head; thou shalt take them according to the holy didrachma, twenty oboli to the shekel.
thou shalt even take five shekels a head; thou shalt take them according to the holy didrachma, twenty oboli to the shekel.