Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והחנים וְהָחֹנִים
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
המשכן הָמִּשְׁכָּ֡ן
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
קדמה קֵדְמָה
None
| |
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
אהל אֹהֶל־
a tent
|
Noun common both singular construct
מועד׀ מוֹעֵד׀
opportune time
|
Noun common both singular absolute
מזרחה מִזְרָ֜חָה
None
|
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
משה׀ מֹשֶׁה׀
Drawn Out ("Moses")
|
Noun proper name masculine
ואהרן וְאַהֲרֹן
and Inner Light
|
Conjunction, Noun proper name masculine
ובניו וּבָנָ֗יו
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
שמרים שֹׁמְרִים
None
Verb Qal participle active masculine plural absolute
משמרת מִשְׁמֶרֶת
None
Noun common feminine singular construct
המקדש הָמִּקְדָּשׁ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
למשמרת לְמִשְׁמֶרֶת
for the watch
|
Preposition, Noun common feminine singular construct
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
והזר וְהָזָּר
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
הקרב הָקָּרֵב
None
|
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
יומת יוּמָת׃
None
|
Verb Hophal imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they encamping before the dwelling eastward before the tent of appointment, from the sunrising, Moses and Aaron and his sons, watching the watches of the holy place, for the watches of the sons of Israel; and the stranger coming near shall die.
LITV Translation:
And those that were to encamp before the tabernacle eastward, before the tabernacle of the congregation, toward the sunrising, were Moses, and Aaron, and his sons, keeping the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Israel. And the stranger who goes near shall be put to death.
Brenton Septuagint Translation:
They that encamp before the tabernacle of witness on the east shall be Moses and Aaron and his sons, keeping the charges of the sanctuary according to the charges of the children of Israel; and the stranger that touches them, shall die.

Footnotes