Chapter 3
Numbers 3:37
ועמדי
וְעַמֻּדֵי
None
5982
| עמוד
ʻammûwd
Definition: a column (as standing); also a stand, i.e. platform
Root: or עמד; from H5975 (עמד);
Exhaustive: or עמד; from עמד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.
ʻammûwd
Definition: a column (as standing); also a stand, i.e. platform
Root: or עמד; from H5975 (עמד);
Exhaustive: or עמד; from עמד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common masculine plural construct
החצר
הֶחָצֵר
None
2691a
| חצר
châtsêr
Definition: a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
Root: (masculine and feminine); from H2690 (חצר) in its original sense;
Exhaustive: (masculine and feminine); from חצר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.
châtsêr
Definition: a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
Root: (masculine and feminine); from H2690 (חצר) in its original sense;
Exhaustive: (masculine and feminine); from חצר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common both singular absolute
סביב
סָביב
circling around
5439
סביב
çâbîyb
Definition: (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
Root: or (feminine) סביבה; from H5437 (סבב);
Exhaustive: or (feminine) סביבה; from סבב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
çâbîyb
Definition: (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
Root: or (feminine) סביבה; from H5437 (סבב);
Exhaustive: or (feminine) סביבה; from סבב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Noun common both singular absolute
ואדניהם
וְאַדְנֵיהֶם
None
9028
| הם
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
134
| אדן
ʼeden
Definition: a basis (of a building, a column, etc.)
Root: from the same as H113 (אדון) (in the sense of strength);
Exhaustive: from the same as אדון (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.); foundation, socket.
ʼeden
Definition: a basis (of a building, a column, etc.)
Root: from the same as H113 (אדון) (in the sense of strength);
Exhaustive: from the same as אדון (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.); foundation, socket.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ויתדתם
וִיתֵדֹתָם
None
9028
| הם
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
3489
| יתד
yâthêd
Definition: a peg
Root: from an unused root meaning to pin through or fast;
Exhaustive: from an unused root meaning to pin through or fast; a peg; nail, paddle, pin, stake.
yâthêd
Definition: a peg
Root: from an unused root meaning to pin through or fast;
Exhaustive: from an unused root meaning to pin through or fast; a peg; nail, paddle, pin, stake.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ומיתריהם
וּמֵיתְרֵיהֶם׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9028
| הם
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
4340
| מיתר
mêythâr
Definition: a cord (of a tent); or the string (of a bow)
Root: from H3498 (יתר); (compare H3499 (יתר))
Exhaustive: from יתר; (compare יתר); a cord (of a tent); or the string (of a bow); cord, string.
mêythâr
Definition: a cord (of a tent); or the string (of a bow)
Root: from H3498 (יתר); (compare H3499 (יתר))
Exhaustive: from יתר; (compare יתר); a cord (of a tent); or the string (of a bow); cord, string.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the pillars of the enclosure round about, and their bases, and their pegs, and their cords.
And the pillars of the enclosure round about, and their bases, and their pegs, and their cords.
LITV Translation:
and the pillars of the court all around, and their sockets, and their pins, and their cords.
and the pillars of the court all around, and their sockets, and their pins, and their cords.
Brenton Septuagint Translation:
and the pillars of the court round about, and their bases, and their pins, and their cords.
and the pillars of the court round about, and their bases, and their pins, and their cords.