Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וביום וּבְיוֹם
and within the day
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
הבכורים הָבִּכּוּרִ֗ים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
בהקריבכם בְּהַקְרִיבְכֶ֜ם
in the hand
| |
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine plural
מנחה מִנְחָה
a gift-offering/donation
Noun common feminine singular absolute
חדשה חֲדָשָׁה
None
Adjective adjective feminine singular absolute
ליהוה לַיהוָה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
בשבעתיכם בְּשָׁבֻעֹתֵיכֶם
in the hand
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
מקרא מִקְרָא־
a reading
|
Noun common both singular construct
קדש קֹדֶשׁ
holy one
Noun common both singular absolute
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לכם לָכם
to yourselves
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine plural
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
מלאכת מְלֶאכֶת
None
Noun common feminine singular construct
עבדה עֲבֹדָה
she who is making
Noun common feminine singular absolute
לא לֹא
not
Particle negative
תעשו תַעֲשׂוּ׃
you are making
|
Verb Qal imperfect second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new gift to Jehovah, in your sevens, a holy calling shall be to you; all work of service ye shall not do.
LITV Translation:
And in the day of the firstfruits, as you offer a new food offering to Jehovah in your Feast of Weeks, you shall have a holy gathering; you shall do no work of service;
Brenton Septuagint Translation:
And on the day of the new corn, when ye shall offer a new sacrifice at the festival of weeks to the Lord, there shall be to you a holy convocation; ye shall do no servile work,

Footnotes