Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועשרן וְעִשָּׂרֹן
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
עשרון עִשָּׂר֗וֹן
None
Noun common both singular construct
סלת סֹלֶת
fine flour
Noun common both singular absolute
מנחה מִנְחָה
a gift-offering/donation
Noun common feminine singular absolute
בלולה בְּלוּלָה
in the hand
Verb Qal participle passive feminine singular absolute
בשמן בַשּׁמֶן
in the Anointing Oil
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
לכבש לַכֶּבֶשׂ
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
האחד הָאֶחָד
the One
|
Particle definite article, Adjective cardinal number both singular absolute
עלה עֹלָה
climb/climbing one
Noun common feminine singular absolute
ריח רֵיחַ
a fragrance
Noun common both singular construct
ניחח נִיחֹחַ
soothing
Noun common both singular absolute
אשה אִשֶּׁה
a woman
Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהוָה׃
to He is
| |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a tenth, tenth of fine flour, a gift mingled with oil, for the one lamb, a burnt-offering, an odor of sweetness, a sacrifice to Jehovah.
LITV Translation:
and a tenth part of flour mixed with oil as a food offering for the one lamb; a burnt offering, a soothing fragrance, a fire offering to Jehovah;
Brenton Septuagint Translation:
A tenth deal of fine flour mingled with oil for each lamb, as a meat offering, a sweet-smelling savor, a burnt offering to the Lord.

Footnotes