Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואל וְאֶל־
and toward/do not
| |
Conjunction, Preposition
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
תדבר תְּדַבֵּר
None
Verb Piel imperfect second person masculine singular
לאמר לֵאמר
to say
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
איש אִישׁ
a man/each one
Noun common both singular absolute
כי כִּי־
for
|
Particle
ימות יָמ֗וּת
he is dying
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ובן וּבֵן
and a son
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
אין אֵין
there is not
Noun common both singular construct
לו לוֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
והעברתם וְהַעֲבַרְתֶּם
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
נחלתו נַחֲלָתוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לבתו לְבִתּוֹ׃
None
| | |
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to the sons of Israel thou shalt speak, saying, A man when he shall die, and no son to him, and cause ye his inheritance to pass to his daughter.
LITV Translation:
And you shall speak to the sons of Israel, saying, When a man dies, and has no son, then you shall pass on his inheritance to his daughter.
Brenton Septuagint Translation:
If a man die, and have no son, ye shall assign his inheritance to his daughter.

Footnotes