Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אלה אֵ֗לֶּה
these/mighty-one/goddess
| |
Particle demonstrative
פקודי פְּקוּדֵי
None
Verb Qal participle passive masculine plural construct
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
שש שֵׁשׁ־
Six
|
Adjective cardinal number both singular construct
מאות מֵאוֹת
hundred
Adjective cardinal number feminine plural construct
אלף אֶלֶף
a thousand
Adjective cardinal number both singular absolute
ואלף וָאָלֶף
None
|
Conjunction, Adjective cardinal number both singular absolute
שבע שְׁבַע
seven
Adjective cardinal number both singular construct
מאות מֵאוֹת
hundred
Adjective cardinal number feminine plural absolute
ושלשיםפ וּשְׁלֹשִׁים׃פ
None
| | |
Conjunction, Adjective cardinal number masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
These the reviewings of the sons of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
LITV Translation:
These were the numbered ones of the sons of Israel, six hundred and one thousand, seven hundred and thirty.
Brenton Septuagint Translation:
This is the numbering of the children of Israel, six hundred and one thousand and seven hundred and thirty.

Footnotes