Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וצלפחד וּצְלָפְחָד
None
|
Conjunction, Noun proper name masculine
בן בֶּן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
חפר חֵ֗פֶר
None
|
Noun proper name masculine
לא לֹא־
not
|
Particle negative
היו הָיוּ
they have become
Verb Qal perfect third person common plural
לו לוֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
בנים בָּנים
builders/sons
Noun common masculine plural absolute
כי כִּי
for
Particle
אם אִם־
if
|
Particle
בנות בָּנוֹת
daughters/built-ones
Noun common feminine plural absolute
ושם וְשֵׁם
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
בנות בְּנוֹת
daughters/built-ones
Noun common feminine plural construct
צלפחד צְלָפְחָד
None
Noun proper name masculine
מחלה מַחְלָה
None
Noun proper name feminine
ונעה וְנֹעָה
None
|
Conjunction, Noun proper name feminine
חגלה חָגְלָה
None
|
Noun proper name feminine
מלכה מִלְכָּה
None
Noun proper name feminine
ותרצה וְתִרְצָה׃
None
| |
Conjunction, Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Zelophehad, the son of Hepher, there were no sons to him, but daughters; and the names of the daughters of Zelophehad, Mahlah, and Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
LITV Translation:
And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters; and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah.
Brenton Septuagint Translation:
The sons of Manasseh. To Machir the family of the Machirites; and Machir begot Gilead: to Gilead, the family of the Gileadites.

Footnotes